Chabbat Mikets
(Béréchit , La Genèse, 41.1 – 44.17)
Le pardon
Berechit, chapitre 41, verset 1, puis versets 8, 11 et 12 :א וַיְהִי, מִקֵּץ שְׁנָתַיִם יָמִים; וּפַרְעֹה חֹלֵם, וְהִנֵּה עֹמֵד עַל-הַיְאֹר.ב וְהִנֵּה מִן-הַיְאֹר, עֹלֹת שֶׁבַע פָּרוֹת, יְפוֹת מַרְאֶה, וּבְרִיאֹת בָּשָׂר; וַתִּרְעֶינָה, בָּאָחוּ.ג וְהִנֵּה שֶׁבַע פָּרוֹת אֲחֵרוֹת, עֹלוֹת אַחֲרֵיהֶן מִן-הַיְאֹר, רָעוֹת מַרְאֶה, וְדַקּוֹת בָּשָׂר;וַתַּעֲמֹדְנָה אֵצֶל הַפָּרוֹת, עַל-שְׂפַת הַיְאֹר.ד וַתֹּאכַלְנָה הַפָּרוֹת, רָעוֹת הַמַּרְאֶה וְדַקֹּת הַבָּשָׂר, אֵת שֶׁבַע הַפָּרוֹת, יְפֹת הַמַּרְאֶה וְהַבְּרִיאֹת; וַיִּיקַץ, פַּרְעֹה.ה וַיִּישָׁן, וַיַּחֲלֹם שֵׁנִית; וְהִנֵּה שֶׁבַע שִׁבֳּלִים, עֹלוֹת בְּקָנֶה אֶחָד–בְּרִיאוֹת וְטֹבוֹת.ו וְהִנֵּה שֶׁבַע שִׁבֳּלִים, דַּקּוֹת וּשְׁדוּפֹת קָדִים–צֹמְחוֹת, אַחֲרֵיהֶן.ז וַתִּבְלַעְנָה, הַשִּׁבֳּלִים הַדַּקּוֹת, אֵת שֶׁבַע הַשִּׁבֳּלִים, הַבְּרִיאוֹת וְהַמְּלֵאוֹת; וַיִּיקַץ פַּרְעֹה, וְהִנֵּה חֲלוֹם.
ח וַיְהִי בַבֹּקֶר, וַתִּפָּעֶם רוּחוֹ, וַיִּשְׁלַח וַיִּקְרָא אֶת-כָּל-חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם, וְאֶת-כָּל-חֲכָמֶיהָ;וַיְסַפֵּר פַּרְעֹה לָהֶם אֶת-חֲלֹמוֹ, וְאֵין-פּוֹתֵר אוֹתָם לְפַרְעֹה.
ט וַיְדַבֵּר שַׂר הַמַּשְׁקִים, אֶת-פַּרְעֹה לֵאמֹר: אֶת-חֲטָאַי, אֲנִי מַזְכִּיר הַיּוֹם.י פַּרְעֹה, קָצַף עַל-עֲבָדָיו; וַיִּתֵּן אֹתִי בְּמִשְׁמַר, בֵּית שַׂר הַטַּבָּחִים–אֹתִי, וְאֵת שַׂר הָאֹפִים.יא וַנַּחַלְמָה חֲלוֹם בְּלַיְלָה אֶחָד, אֲנִי וָהוּא: אִישׁ כְּפִתְרוֹן חֲלֹמוֹ, חָלָמְנוּ.יב וְשָׁם אִתָּנוּ נַעַר עִבְרִי, עֶבֶד לְשַׂר הַטַּבָּחִים, וַנְּסַפֶּר-לוֹ, וַיִּפְתָּר-לָנוּ אֶת-חֲלֹמֹתֵינוּ: אִישׁ כַּחֲלֹמוֹ, פָּתָר.יג וַיְהִי כַּאֲשֶׁר פָּתַר-לָנוּ, כֵּן הָיָה: אֹתִי הֵשִׁיב עַל-כַּנִּי, וְאֹתוֹ תָלָה.
1 Après un intervalle de deux années, Pharaon eut un songe, où il se voyait debout au bord du fleuve.2 Et voici que du fleuve sortaient sept vaches belles et grasses, qui se mirent à paître dans l’herbage ;3 puis sept autres vaches sortirent du fleuve après elles,celles là chétives et maigres et s’arrêtèrent près des premières au bord du fleuve ;4 et les vaches chétives et maigres dévorèrent les sept vaches belles et grasses. Alors Pharaon s’éveilla.5 Il se rendormit et eut un nouveau songe. Voici que sept épis, pleins et beaux, s’élevaient sur une seule tige ;6 puis sept épis maigres et flétris par le vent d’est, s’élevèrent après eux,7 et ces épis maigres engloutirent les sept épis grenus et pleins. Pharaon s’éveilla et c’était un songe.
8 Mais, le matin venu, son esprit en fut troublé et il manda tous les magiciens de l’Égypte et tous ses savants.Pharaon leur exposa son rêve, mais nul ne put lui en expliquer le sens.
9 Alors le maître échanson parla devant Pharaon en ces termes: « Je rappelle, en cette occasion, mes fautes.10 Un jour, Pharaon était irrité contre ses serviteurs ;et il nous fit enfermer dans la maison du chef des gardes, moi et le maître panetier.11 Nous eûmes un rêve la même nuit, lui et moi, chacun selon le pronostic de son rêve. 12 Là était avec nous un jeune hébreu, esclave du chef des gardes.Nous lui racontâmes nos songes et il nous les interpréta, à chacun selon le sens du sien.13 Or, comme il nous avait pronostiqué, ainsi fut-il : moi, je fus rétabli dans mon poste et lui, on le pendit. »
Le mot du rabbin Malka…Une nuit, pharaon fait un rêve. Un songe qui le trouble, car il comprend que dans son rêve, c’est de l’avenir de l’Egypte qu’il s’agit. En effet le midrash nous raconte que, dans son rêve, se trouvait également son interprétation, sauf qu’il ne s’en souvenait plus. Pharaon fait appeler ses conseillers, mais chacun lui apporte une explication différente. Il les menace alors de tous les jeter en prison, s’ils ne lui apportent pas une réponse satisfaisante. C’est alors que le maître-échanson se souvient de Joseph et de son don pour interpréter les rêves. Il demande à pharaon de le faire sortir de prison. Maître-échanson ne veut pas prendre de risques inutiles. Il présente donc Joseph, non pas comme un professionnel, mais comme un amateur. Il dit à pharaon : il est jeune, il est hébreu. Sous-entendu : il ne faut pas trop le prendre au sérieux. Une manière de rabaisser Joseph. Mais, lorsque pharaon entend Joseph, non seulement il va l’écouter mais plus encore, il va suivre ses conseils. Joseph devient le conseiller du pharaon, défile auprès des grands du pays et est acclamé par la foule. Et c’est ainsi, grâce à ses conseils, que l’Egypte va devenir une puissance mondiale. Dommage pour le maître-échanson.
Nous sommes en période de fête de ‘Hanouka. Tout le monde allume les lumières de ‘Hanouka pendant 8 jours, mais rares sont ceux qui savent vraiment la raison pour laquelle nous fêtons ‘Hanouka. Et ceci enlève un peu de son éclat à la belle fête des lumières. Il est encore temps de se documenter et de là, nous ne raterons rien. Notre jeunesse a le droit de connaitre la véritable histoire de ‘Hanouka. Il n’est jamais trop tard pour bien faire.
Chabbat Chalom !
Chabbat Chalom






